Co jest potrzebne aby zapisać dziecko do szkoły w Katalonii?
Myślę, że artykuł ten będzie skierowany głównie do rodziców, którzy wraz z własnymi pociechami chcą przyjechać na dłużej z Polski do Hiszpanii. Oczywiście taka decyzja powinna być przemyślana. Następnie do takiej podróży należy się przygotować, poinformować co, gdzie i kiedy. Musicie też zadbać o część formalną.
Martwicie się, jak wasze dzieci poradzą sobie w nowym otoczeniu, w nowych szkołach? Najpierw jednak należy zapisać dziecko do takiej szkoły. Jak? Gdzie? Co jest potrzebne? Oto garść praktycznych informacji, które pomógł mi przygotować Darek z Punktu Informacji dla Polaków, który działa w Barcelonie.
1) Przed wyjazdem z Polski rodzice powinni zadbać o zabranie:
europejskiego aktu urodzenia dziecka,
książeczki szczepień (tłumaczenie przysięgłe),
paszportów swoich własnych oraz dzieci.
UWAGA:
W Hiszpanii dzieci w wieku od 14 lat powinny mieć również swój własny dokument identyfikacyjny, który tutaj nazywa się DNI.
2) Szkolnictwo jest obowiązkowe dla dzieci w wieku od 6 do 15 lat.
Od 3 –ego roku życia dziecko może zostać przyjęte do szkoły. Szkoła dla dzieci w wieku od 3 do 5 lat nazywa się INFANTIL, następne 6 lat to PRIMARIA i następne to SEGUNDARIA.
Aby posłać dziecko do szkoły finansowanej ze śrdoków publicznych (escuelas
públicas, escuelas privadas concertadas) rodzice najpierw powinni w
wyznaczonym terminie (calendario de la preinscripción), zgłosić wybranym
szkołom chęć posłania do nich swojego dziecka (preinscripción).
Służy do tego specjalny wniosek (“Solicitud de preinscripción”). We wniosku
można zaznaczyć więcej niż jedną szkołę, ale trzeba się liczyć z tym, że pierwsza
wybrana szkoła będzie traktowana jako pierwszy wybór , a każda kolejna jako
kolejna ewentualność (orden de preferencia). Wniosek (TYLKO JEDEN) należy
złożyć w sekretariacie szkoły wybranej jako pierwszy wybór.
Wniosek ten do szkół katalońskich (Solicitud de preinscripción) można znaleźć w internecie na stronie: www.gencat.net/educacio/centres/impres.htm
Do wniosku należy dołączyć:
- ksero europejskiego aktu urodzenia dziecka,
- oryginał i ksero dokumentu identyfikacyjnego ojca, matki lub opiekuna dziecka, NIE bądź DNI,
-oryginał i ksero książeczki zdrowia dziecka zaświadczającej o szczepieniach (wraz z tłumaczeniem przysięgłym),
-zaświadczenie o zameldowaniu rodzica lub rodziców (certificado de empadronamiento),
- zaświadczenie o zameldowaniu dziecka (certificado de empadronamiento),
-zaświadczenie o współzamieszkiwaniu rodzica lub rodziców i dziecka (certificado de convivencia).
Po złożeniu wniosku rodzice otrzymują odpowiedź w formie nadania każdemu
dziecku miejsca w jednej konkretnej szkole. Wówczas rodzice powinni, jak
najszybciej od momentu akceptacji prośby o wstępna rejestrację dziecka,
skontaktować się z wyznaczoną szkołą w celu zapisania do niej swego dziecka
(matriculación).
Formalności tej należy dokonać w wyznaczonej szkole lub w miejskim urzędzie
szkolnictwa (oficina municipal de escolarizacion), pod który podlega wybrana
szkoła, a jeśli takowy nie istnieje w urzędzie informacji szkolnej (oficina de
información escolar).
3. Przy zapisywaniu dziecka do szkoły (matriculación) należy załączyć następujące
dokumenty:
-dokument tożsamości z aktualnym adresem zamieszkania,
-oryginał i kopię ważnej legitymacji rodziny wielodzietnej (carné de familia numerosa), jeśli takowa przysługuje,
-dokument zaświadczający o sytuacji finansowej w przypadku osób pobierających świadczenia społeczne z tytułu niskich dochodów (Renta Minima de Inserción),
- zaświadczenie lekarskie w przypadku dzieci cierpiących na przewlekłe choroby, w którym określa się podłoże choroby (układ trawienny, endokrynologiczny lub metaboliczny) i uzasadnia konieczność odpowiedniej diety.
Dodatkową informację można znaleźć na stronie:
www.gencat.net/educacio/centres/gestorg.htm
Pamiętajcie, że wymagane dokumenty mogą być przetłumaczone przez tłumaczy przysięgłych w Polsce. Przypuszczam, że stawki tam są trochę niższe niż w Hiszpanii. Jeżeli jednak potrzebujecie tłumacza już na miejscu to na stronie internetowej Konsulatu Generalnego RP w Barcelonie (www.kgbarcelona.org ) znajdziecie kilka nazwisk osób, które mogą Wam pomóc.
witam wszystkich , chciałabym sie dowiedziec czegos o szkole w Maldze poniewaz wyjezdzam do Malagi i moje dzieci jedna ma 7 lat druga lat 12 beda kontynuowac swoaj edukacje tam dlatego prosze powiedzcie mi jakie dokumenty sa potrzebne i jak radza sobie polskie dzieci tam w szkole.Dziekuje i pozdrawiam wszystkich :)
OdpowiedzUsuńMój syn kończy właśnie 16 lat,kończy zarazem obowiązkową naukę,tzw.11klasę, ale...w Anglii.Mam pytanie, jakie są możliwości na dalszą naukę w Hiszpanii.Jakie dokumenty są potrzebne z Anglii? Niestety nie ma tu ani zakończenia roku, ani świadectw.
OdpowiedzUsuńBardzo mi przykro ale nie potrafię pomóc. Moja skromna wiedza ogranicza się do nauczania początkowego i podstawowego w Katalonii. W związku z tym radzę skontaktować się z Panem Darkiem z Punktu Informacyjnego dla tutejszej Polonii. E-mail: punktbcn@gmail.com
OdpowiedzUsuńPomoc i informacje otrzymane z Punktu Informacyjnego w Barcelonie są bezpłatne.
Proszę jednak pamiętać, że w każdym regionie Hiszpanii obowiązuje różne prawo dotyczące edukacji i w związku z tym wymagania co do dokumentów również mogą być różne.
Pozdrawiam serdecznie,
Ewa Hojna
Witam Pani Ewo:).
OdpowiedzUsuńMam pytanie.Co mam zrobic z dokumentami jezel ja sama jede do znajomych do Barcelony i tam chce sie uczyc ale ja bede sama mieszkala i na siebie pracowala. I kto ma sie za mnie w szkole stawic jak mamy nie bedzie moze byc to zona wujka niech pani mi pomoze bo ja tego nie rozumiem a musi ktos sie ze starszych na rozmowe wstawic bo ja mam 16 lat i czyba sama nie bede mogla. i o co chodzi z adresem zameldowania to musi byc ten z Polski?? Niech pani mi to opisze powoli i tak zebym zrozumiala co aj mam w tej sytuacj zrobic?? i tak jak rozumiem wszystko ma byc w jezyku hiszpanskim. Pozdrawiam Wiktoria:)
Wiktorio,
OdpowiedzUsuńCo do nauki powyżej szkoły podstawowej to nie mam wiele doświadczenia i informacji. Z pewnością musisz przywieźć te wszystkie dokumenty i mieć je przetłumaczone. Do 16 roku życia istniej obowiązek edukacji. Dlatego być może potem nie musisz mieć żadnego przedstawiciela rodziny ale tego nie jestem pewna. Jeżeli Twoja rodzina czy znajomi już mieszkają w Hiszpanii to dlaczego się nie dowiedzą w jakiejś najbliższej szkole?
Musisz być zameldowana w Hiszpanii. Polski meldunek na nic Ci się tu nie przyda. Bez tego meldunku nic nie możesz zrobić i żadna szkoła Cię nie przyjmie.
Językiem wykładowym w Katalonii jest kataloński a nie hiszpański.
Pozdrawiam serdecznie,
Ewa
Dobry wieczur.
OdpowiedzUsuńMam syna co ma 10 lat, urodzil sie tutaj i chodzi tutaj do szkoly, nie mowi dozo po polsku takze chciala bym sie dowiedziec gdzie moglabym go zapisac by mogl sie nauczyc jezyka i kultury polskiej. Mieszkamy kolo Barcelony. Dziekujemy bardzo za pomoc, Dorota i Atila.
przyjeżdżam na wakacje na 3 tygodnie w lipcu prywatnie do Barcelony z 11 letnim synem. Szukam pokoju do wynajecia i chciałam zapytac gdzie moge go wysłac by mógł poćwiczyc swój język hiszpański??
OdpowiedzUsuńlidkaj@gazeta.pl
Pani Doroto,
OdpowiedzUsuńZapraszam więc na zajęcia do Szkoły Polskiej w Barcelonie.Mamy grupę dla dzieci w wieku od powyżej 8 lat. Im dziecko szybciej zacznie naukę tym lepiej, mając na uwadze, że język polski nie jest łatwy.
Następne zajęcia odbędą się 29 stycznia. Poproszę o wcześniejsze potwierdzenie przybycia: ewa.hojna@gmail.com
W przypadku pytań czy wątpliwości poproszę o ponowny kontakt.
Pozdrawiam serdecznie,
Ewa Hojna
Pani Lidko,
OdpowiedzUsuńWidziałam, że również wysłała mi Pani e-maila. Tak też udzielę odpowiedzi drogą e-mailową.
Myślę, że coś się da zrobić.
Pozdrawiam,
Ewa Hojna
Super artykuł, dzięki
OdpowiedzUsuń